| |
Languages
Services offered: Translation / Proofreading
Services offered: Translation / Proofreading
| Typical prices (USD/source word) |
Years of experience: 4 |
| Translation: |
0.035 USD |
Proofreading: |
0.035 USD |
| Authenticated translation: |
0.035 USD |
|
|
Services offered: Translation / Authenticated Translation / Proofreading / Subtitling / Voice-over
| Typical prices (USD/source word) |
Years of experience: 4 |
| Translation: |
0.035 USD |
Proofreading: |
0.035 USD |
| Authenticated translation: |
0.035 USD |
|
|
Services offered: Translation
ExpertiseComputer Software • Computer Systems and Networks • Finance / Economics (general) • Agriculture / Livestock / Animal Husbandry • Insurance
About men Worked as an Interpreter for the “ASIA LINK AGENCIES PVT Ltd”, New Delhi.n Worked as a Translator in the Summit “GLOBAL ENVIRONMENT FACILITY” organized by U.N.D.P n Also worked as a freelance Bengali translator for a reputed finance –based company. Undertook translation project for UTSAR- One of the leading telecom service provider Qualificationsl Graduate in Chinese language with 80% marks (1st class) from Jawaharlal Nehru University, New Delhi in 1998. l +2 from W.B.B.H.S.E with 60% marks (1st Div) in 1994 l Secondary Exam from W.B.B.S.E. with 70% marks (1st Div) in 1992 l Currently pursuing Management course in RISK & INSURANCE MANAGEMENT under “Institute of Chartered Financial Analyst of India” (ICFAI). Education Same as Above Experience(A)Currently Working as a Senior Technical Translator in Xchanging Technology Services, India (previously known as RebusIs) from April'2003-till date.Work Profile n Localization of Insurance software in Chinese on AS/400 based COOL: 2E Translator Tool. n Involved in Language Testing of the Genius modules & its JAVA based Web version.n Currently involved in Documentation project which deals with documentation as well as translation of existing user Manual.n Visited Xchanging- Kuala Lumpur office twice for the QA of the conversion project. n Currently also involved in Jwalk project (interface of Genius insurance screen). (B) Associate–Head in Proton web Solutions Ltd (Chennai) from May2002-March2003. Work Profile q Involved in the conversion project of strings from English to Chinese in “Visual Basic Language Manager Pro” which will enable the customer in South-East Asian region to have complete “Customer Relationship Management” software in Chinese version.q Engaged in preparing the user manual for front end as well as Admin in Chineseq Handle interaction with the Chinese customers, mainly based in Singapore.q Attended training on “Capability Maturity Module (CMM-5)” & “The process of Data gathering & Analysis”.q Carry out the activities of the out bound Call Center for Singapore based client “National Kidney Foundation” under same company.q Prepared a complete workbook for Chinese speaking customers. (C) Team Member with American Express (India) limited from December 1998 – March 2002. Work Profileq Dealing with Chinese Agent Banks working under Amexq Handled invoice processing and Customer Care Management for different Agent Banks in CHINA & MONGOLIA.q Liaison with Agent Banks and resolving disputes and Issuesq Knowledge on Six Sigma, TPQA, communication Toolq Active Involvement in different Projects, Cross-Functional Activities, Inter-Department initiatives.q Knowledge of Accounts handling, was handling 25 Bank Ledgers.q Attended Training on TPQA, Communication skills, Business writing skills. q Achieved highest award in the organization for successfully implementing “Business Continuity” module. References A.Mark Meaton - mark.meaton@lineone.net B. Subodh Joshi - joshisubodh@hotmail.com C.Gopalkrishnana Rajaraman - Gopal_bel@hotmail.com InterestsTravel, foreign languages , music ,technical
|